2017/06/06 南房総市がタイで大人気の番組「toey tiew thai 」で紹介されました
南房総市がタイで大人気の番組「toey tiew thai 」で紹介されました。
特別オファー!
スタッフに「Toey Tiew Thai」を見たとお伝えください。
2,000円でメロン30分食べ放題!
*この特典はToey Tiew Thaiをご覧のお客様のみ適用されます。
個人旅行客のみ、団体不可。
*各日、数に限りがありますので事前にご予約ください。
โปรโมชั่นสุดพิเศษ !!!
เพียงท่านแจ้งเจ้าหน้าที่ ว่าดูจากรายการ “เทยเที่ยวไทย”
ทานเมลอน บุฟเฟ่ต์ 30 นาที เพียง 2,000 เยน/ท่าน !!!
หมายเหตุ
* สำหรับท่านผู้ชมรายการเทยเที่ยวไทย ที่เป็นนักท่องเที่ยวส่วนตัว ไม่รวม กรุ๊ปทัวร์
** เมลอน มีจำนวนจำกัด กรุณาติดต่อเพื่อจองล่วงหน้า
※電話/FAXは、市外局番0470が必要です
特別オファー!
スタッフに「Toey Tiew Thai」を見たとお伝えください。
2,000円でメロン30分食べ放題!
*この特典はToey Tiew Thaiをご覧のお客様のみ適用されます。
個人旅行客のみ、団体不可。
*各日、数に限りがありますので事前にご予約ください。
โปรโมชั่นสุดพิเศษ !!!
เพียงท่านแจ้งเจ้าหน้าที่ ว่าดูจากรายการ “เทยเที่ยวไทย”
ทานเมลอน บุฟเฟ่ต์ 30 นาที เพียง 2,000 เยน/ท่าน !!!
หมายเหตุ
* สำหรับท่านผู้ชมรายการเทยเที่ยวไทย ที่เป็นนักท่องเที่ยวส่วนตัว ไม่รวม กรุ๊ปทัวร์
** เมลอน มีจำนวนจำกัด กรุณาติดต่อเพื่อจองล่วงหน้า
岩井 | ||||
郵便番号 | 住所 | 電話 | FAX | URL |
---|---|---|---|---|
299-2216 | 南房総市久枝608 | 57-4150 | 57-4260 | http://www.awa.or.jp/home/kurayashiki/ |
江戸頃からの築山と池を中心に配した離れ座敷。自然を楽しみ味わえます ดื่มด่ำกับธรรมชาติ รายล้อมด้วยเนินเขาและบ่อน้ำ สืบทอดมาตั้งแต่ยุคสมัยเอโดะ | ||||
299-2216 | 南房総市久枝563-1 | 57-2111 | 57-2201 | http://www.yamagen-iwai.jp |
ティンパニー4台コンサートドラム1台。バーベキュー場あります มีสถานที่ย่างบาบีคิว และอุปกรณ์ดนตรี เช่น กลอง | ||||
富浦 | ||||
郵便番号 | 住所 | 電話 | FAX | URL |
299-2402 | 富浦町豊岡21-1 | 33-4515 | 33-2958 | http://www.jyo-netu.com |
目の前はすぐ海!富士山に沈む夕陽が感動的 ติดชายทะเล ชมพระอาทิตย์ตกคล้อยหลังภูเขาไฟฟูจิ | ||||
299-2404 | 富浦町多田良877 | 33-2762 | 33-4548 | http://kinoesou.com |
獲れたての魚など、地産地消に心掛けて食卓を盛り立てます ลิ้มรสชาติอาหารทะเล ที่จับขึ้นมาสดๆ | ||||
白浜 | ||||
郵便番号 | 住所 | 電話 | FAX | URL |
295-0104 | 白浜町根本1337-1 | 38-3981 | 38-4123 | http://www.Junglepalace.jp |
自然と絶景に浸りながら、海の幸と時を心ゆくまでご堪能下さい พักผ่อน รายล้อมด้วยทิวทัศน์ธรรมชาติสวยงาม พร้อมดื่มด่ำกับอาหารทะเลสดๆ | ||||
295-0102 | 白浜町白浜232 | 38-3151 | 38-3153 | http://www.monya.co.jp |
赤ちゃんにも心やさしいおもてなし。海一望の和モダンの宿 ที่พักแนวสมัยใหม่ วิวชายทะเล เหมาะสำหรับครอบครัวและเด็กๆ | ||||
295-0103 | 白浜町滝口7209-4 | 38-3896 | 38-4451 | http://minmaki.com/ |
料理自慢の宿 โฮมสเตย์ ที่ร้านอาหารท้องถิ่น ฝีมือดี | ||||
千倉 | ||||
郵便番号 | 住所 | 電話 | FAX | URL |
295-0021 | 千倉町平舘684 | 44-2527 | 44-2529 | http://g-kotobuki.net |
鮨屋×湯宿=泊まれるお寿司屋さん โฮมสเตย์ ที่ร้านซูชิ พร้อมอาบน้ำแร่ | ||||
295-0022 | 千倉町忽戸497 | 44-4071 | 44-0139 | http://www.masaemon.net |
海辺の小さな料理宿 โฮมสเตย์ ที่ร้านอาหารท้องถิ่น เก่าแก่ ฝีมือดี | ||||
295-0004 | 千倉町瀬戸3291 | 44-1761 | 44-1884 | http://yawarasou.com |
やわらかい肌触りの天然温泉と新鮮な海の幸。自家農園の惠を บำรุงผิวพรรณด้วยการอาบน้ำแร่ธรรมชาติ พร้อมดื่มด่ำไปกับอาหารทะเลสดๆ ต้อนรับอย่างอบอุ่น | ||||
295-0011 | 千倉町北朝夷2801 | 44-2811 | 44-2813 | http://www.gyotakuso.com |
明治32年、魚にうるさい漁師さん相手の料理屋として創業の料理宿 โฮมสเตย์ ที่ร้านอาหารท้องถิ่นของชาวประมง เก่าแก่ตั้งแต่ปี 1899 | ||||
295-0012 | 千倉町南朝夷1045 | 44-3211 | 44-3213 | http://www.chikurakan.net |
295-0004 | 千倉町瀬戸2980-12 | 44-3111 | 44-3113 | http://www.hotelchikura.jp/ |
和田 | ||||
郵便番号 | 住所 | 電話 | FAX | URL |
299-2703 | 和田町仁我浦600-4 | 47-2252 | 47-2881 | http://www.oyado-jinza.com |
関東唯一の沿岸捕鯨基地「和田漁港」。鯨料理をご堪能ください ตั้งอยู่ที่ท่าเรือวันดะ ท่าเรือสำหรับปลาวาฬแห่งเดียวในแถบคันโต พร้อมลิ้มลองรสชาติซาชิมิปลาวาฬ |
※電話/FAXは、市外局番0470が必要です